Контейнирование

Давно хотела написать об интересном явлении,  в психотерапии оно называется контейнированием,  что-то похожее на ‘принятие + переработка».

Такое очень женское занятие, перерабатывать исходный материал в нечто понятное, придавать чему-то неопределенному вполне понятные очертания. Например, приносит мужчина мамонта , а женщина из него борщ сварила. Или тот же мужчина привносит семенной (простите, генетический) материал, а женщина за девять месяцев — ребеночка. Из ткани — халатик, из того, что в холодильнике — салат. Пойдем дальше, от материальных и видимых вещей в неощутимое, ментальное, но не менее важное. Кричит младенец, а мама, переработав  послание дает ему водички или берет на руки.Тянет мальчик озябшие руки,  а мама ему, замерз, дай согрею.Пришла взрослая дочь, жалуется, плачет на семейную жизнь, а мама выслушает, обработает и что то обязательно скажет, доброе, умное, житейское.


В процессе переработки (контейнирования), важно уметь слушать не впадая в аффект вместе с рассказчиком. Не сливаться с его переживаниями. Твердо стоять на ногах, сидеть на стуле что бы волны эмоций не сильно расшатывали. Уметь слышать и думать одновременно. Свою затронутость происходящим облекать в слова или действия. Прикасаться к своему опыту и делиться им в форме, доступной для собеседника. Принимать, кормить и перерабатывать — такое привычное женское занятие как в жизни, так и в терапии.

В терапии клиент часто приносит совершенно необработанные куски переживаний, травматического опыта, бывает так, что вся его речь состоит из сплошного эмоционального послания миру, людям, самому терапевту. Тут включается наработанный навык отделять себя от состояния клиента, слушать, сопереживать, но не быть захваченной.

Представлять, что там, за  волной неудержимых эмоций. Что хочет сказать клиент, ведь ему сейчас так важно быть услышанным. Рассказать своими словами послание клиента — это еще не совсем переработка. Важно дать ему то, что он даже не может попросить, потому как не догадывается о причине своего состояния. Переработка в слова пол-дела,  переработка в действие — целое дело.

Вспоминается русская сказка про то, как баба-яга, встречая на пороге добра молодца с грозным и неясным посланием сначала его в баньке парила, потом кормила вкусненьким, потом только расспрашивала, с чем он пришел. И много чего становилось понятно и самому молодцу в том числе. Рядом с терапевтом  и сам клиент получает опыт видоизменения своего запутанного психического материала в легкую, простую и понятную форму. Постараюсь в следующий раз описать, как это происходит .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.